tag:blogger.com,1999:blog-6509712272386287884.post3102115949658417653..comments2023-10-07T01:02:02.176+09:00Comments on Is My English Strange?: GOLDEN WEEKAEZhttp://www.blogger.com/profile/09103547476686607176noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-6509712272386287884.post-88253170873163113802009-06-17T23:11:49.227+09:002009-06-17T23:11:49.227+09:00Your English is commendable. It's easy to read...Your English is commendable. It's easy to read with(though there are a few typos). Keep it up and I'm sure you'll be great with English!!Alexanderhttps://www.blogger.com/profile/17788927774588432501noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6509712272386287884.post-73276193072889642622009-06-09T23:48:34.859+09:002009-06-09T23:48:34.859+09:00Go to sopping mall? --> Go to shopping mall?
=...Go to sopping mall? --> Go to shopping mall?<br /><br />=) <br /><br />You are the best Japanese-English writer so far I'd seen. Go job! Prove to the others that Japanese can do the job too! =DPauline Teohttps://www.blogger.com/profile/05576395387825874322noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6509712272386287884.post-91373771626971829332009-06-05T10:38:50.313+09:002009-06-05T10:38:50.313+09:00I have many times -> "I have a lot of spar...I have many times -> "I have a lot of spare time."<br /><br />英国の時間では水または空気のような可算事は、ある。 " Many" 大きい、技術的に可算数を意味する。Professor Preposteroushttps://www.blogger.com/profile/07833576109973350556noreply@blogger.com